今日の飯…のち…

今日は贅沢な晩御飯だった!!

・超高級本まぐろのお刺身

チョレギサラダ大盛り

・おいしいご飯大盛り

セブンイレブンのめっちゃはまってるカフェラテLサイズ

・定番 コーヒー牛乳

 

 

・・・・・・・・・・・のち・・・・・・・・・

         

   『下痢』

 

――――の工程作業中…とでも言うのであろうか…

まだ  『爆発』 までいってない。

『ギュルギュルなぅ!!』

もう少しで出産するんだろうけど…陣痛がなんせ弱い…

寝なきゃいけない時間なのに…どうしようか困ってる…

薬飲んで寝るか…出産まで待ってすっきり?してから寝るか…

 

 

…とりあえず 薬飲んだ…ごまかせて寝れるのか? はたまた 『漏らしてしまう』のか…痛くて起きてしまうのか…あとは運任せ…

 

 

話は変わるけど…

一緒に旅行行く人の親戚の方が偶然にも同じ日にかさなるみたいで 高級レストランにご招待された…

外国、日本でもこんな機会めったにないので『チャンス』だと思ってお言葉に甘えてしまった。

いまからすっごい楽しみ!!

私ちゃんとナイフとフォークでうまく食べれるかな?? 使えるのかな?マナーできるのかな?フィンガーボール飲んじゃわないかな??

緊張して食べ物ノドに通らなそう…超少食になってしまいそう…

めちゃくちゃ口コミも良いお店…ってか有名らしい…

お肉が絶賛の嵐…楽しみだけど味わえるのかな???

ド緊張なんですけど…ドレスコード…何着ればいいの??買わなきゃ…持って行くのか…爪とかどうしよう…足の爪…なんちゅ~~んだっけ??ペディキュワだっけ??

あれ??それって 調べて出てくるやつか??

もう女子力ない私にはハードル高すぎ!!!!!

でもなんか『チャンス』じゃない????

わからないけど 私は『チャンスを掴むよ!!』ニヤッ!!

怖いけど楽しみ!!

 

私携帯上手く使いこなせないから これから必要となる英語とスペイン語を一生懸命小さなノートに書いてるのさ…

ってか まだ3つの言葉しか書いてないけど!! 間に合うのかな??

間に合うも何も おっそろしいのが コレを言っちゃう日が来ちゃう事が問題のなのよね…

『I can understand English better than Spanish.』

(私はスペイン語より英語の方が理解できます)←こう思っているんだけど間違っている??まぁ~~~意味は通じそうじゃない??

…私英語も全然わからないんですけど!!!

でもね…なんちゅ~~か ホントに better than Spanish は『確か』ですから…

この英語の下にスペイン語で書いてる。

発音とかはちゃめちゃ舌まわす感じ…てやんでぃ~べらぼ~めぇぇ~~~みたいな…

発音だけで私ごまかせそうな気がする…

でも駄目な時は このノート見せちゃうわ!!

その方が早い!! でも私は 挑戦する!!! 

言葉も高級レストランも美容室も!!!

美容室では 『Podrias cortarme el pelo como quieras?』(あなたの好きなように切って下さい)って言うからね!!…見せるかもしれないけど!!

ちゅ~~か 合っているのか?? 間違っていたら教えてほしい…

 

腹痛い…でもまだ産めない…眠くなってきた…

3時かぁ~~ヤバイわぁ~~…

 

寝てみる…

 

 

 

 

おやすみなさい。